avram: (Default)
avram ([personal profile] avram) wrote2003-02-13 03:49 am

"Lavender language"

So I found this article about a university conference on “gay language” (via Gawker), and I’m amazed at the flat-out ignorance on parade. I mean, I’m neither a professor of linguistics not a homosexual, but I know better than this guy, Bill Leap, the coordinator of the conference:

Leap said "top" is one example of a term that homosexuals commonly use in placing personal ads. "To talk about a person as a 'top' immediately would label the speaker as lesbian or gay for anyone who knows lesbian or gay culture," he explained.

Um, no. “Top” and “bottom” are terms people in the BDSM (bondage/dominance/sado-masochism) scene use nowadays. As I understand it, these terms more or less replace the terms “sadist” and “masochist”, mostly because the old terms had connotations that were offensive or just plain inaccurate. The top plays the dominant role, and bottom the submissive one, though sometimes it’s the bottom who’s really controlling the sex play. (“Beat me harder! Do it faster! Now do my feet!”) Anyway, the important point is that these aren’t exclusively gay terms — hetero folks into BDSM use them too. I suppose that from a sufficiently naïve and vanilla perspective anything kinky looks a bit gay, but I expect professors to take more care in their language and claims.

I have an even harder time taking Leap, or the article, seriously when I see this:

But Leap cautioned that the so-called lavender language should not be mistaken for "gaybonics," a twist on "ebonics," which refers to slang used by some black Americans.

The lavender language is exactly what it is portrayed to be, Leap said. "We're not talking 'dialect' here. We are talking language."

Surely what we’re actually taking is something more like jargon, the “technical terminology or characteristic idiom of a special activity or group” as Merriam-Webster defines it. Another professor is a bit more reasonable, describing gay jargon as being like “sports lingo”.

[identity profile] mamishka.livejournal.com 2003-02-13 12:59 am (UTC)(link)
Yeah, sounds like a complete and utter idiot. I have to wonder at times like this why I'm the poor unskilled unemployable chick when I know more than moronic university coordinators. Pathetic.

[identity profile] supergee.livejournal.com 2003-02-13 04:07 am (UTC)(link)
This sounds like one of those Bad Advice jokes:

In England the afternoon nap is called a "wank"...

[identity profile] nihilistic-kid.livejournal.com 2003-02-13 07:51 am (UTC)(link)
I'm reminded of the bit in Fear And Loathing In Las Vegas where the "expert" is telling the copcon the difference between being square, hip, cool, and groovy.

Speaking as a linguist

(Anonymous) 2003-02-13 08:03 pm (UTC)(link)
Hi Avram. The word "language" caught my eye so I read your post & then followed the link to the article...

Unless Leap is being misquoted *a lot*, he is misusing basic linguistics terms (i.e. language, dialect, slang). Something that is a "language" cannot be defined as "essentially a homosexual 'code,' with double meanings".

Tiger (the "more reasonable" professor you mention) isn't much better if he "could not understand why a prominent producer of instructional audio cassettes specializing in foreign languages has not come out with its own line of homosexual-language products."

If it weren't for the detailed conference website (www.american.edu/cas/anthro/lavenderlanguages), I'd be very tempted to think that this was a joke.

I think you're right that "jargon" is a good term for what they are discussing, given that it seems to match English syntax and semantics aside from a small set of lexical items. (Btw, there's much more evidence for "ebonics" being a separate language (syntactic differences, some mutual unintelligibility), and most linguists still classify that as a dialect or set of dialects of English.)

-Sa(ra), MA & abd PhD in Linguistics

[identity profile] nellorat.livejournal.com 2003-02-14 03:22 pm (UTC)(link)
Umm...I have seen "top" and "bottom" used re gay male sex for what some erroneously call "active" and "passive" and I like to call "pitching" and "catching."

Now, the fact that some terms are used--with similar but different meanings--in the BDSM and gay communities is actually interesting--like the fact that more than a little 17th-century terminology referred to gays and/or prostitutes. (For instance, gay "queen" may--or may not, as such things go--come from "cot queen" for a prostitute.)

So if these guys really knew what was up--so to speak--there might be some interesting linguistic speculation. Instead, there's misinformation by omission. Feh. But it could ge the coverage of the conference, as an sf fan knows, too.